Docs & translation update
This commit is contained in:
@@ -32,6 +32,7 @@
|
||||
"Copied from elsewhere": "Copiado de outro lugar",
|
||||
"Copied from original": "Copiado do original",
|
||||
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright © 2015. Direitos reservados aos seguintes colaboradores:",
|
||||
"Danger!": "Perigo!",
|
||||
"Delete": "Apagar",
|
||||
"Deleted": "Apagado",
|
||||
"Device ID": "ID do dispositivo",
|
||||
@@ -117,6 +118,7 @@
|
||||
"Pause": "Pausar",
|
||||
"Paused": "Pausada",
|
||||
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Por favor, consulte as notas de lançamento antes de atualizar para uma versão \"major\".",
|
||||
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Por favor, defina um nome de usuário e senha para acesso à interface web, nas configurações.",
|
||||
"Please wait": "Aguarde",
|
||||
"Preview": "Visualizar",
|
||||
"Preview Usage Report": "Visualizar relatório de uso",
|
||||
@@ -136,6 +138,7 @@
|
||||
"Resume": "Resumir",
|
||||
"Reused": "Reutilizado",
|
||||
"Save": "Salvar",
|
||||
"Scan Time Remaining": "Scan Time Remaining",
|
||||
"Scanning": "Verificando",
|
||||
"Select the devices to share this folder with.": "Selecione os dispositivos com os quais esta pasta será compartilhada.",
|
||||
"Select the folders to share with this device.": "Selecione as pastas a serem compartilhadas com este dispositivo.",
|
||||
@@ -169,6 +172,7 @@
|
||||
"Syncthing is upgrading.": "O Syncthing está sendo atualizado.",
|
||||
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Parece que o Syncthing está desligado ou há um problema com a sua conexão de internet. Tentando novamente...",
|
||||
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Parece que o Syncthing está tendo problemas no processamento da requisição. Por favor, atualize a página ou reinicie o Syncthing caso o problema persista.",
|
||||
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "A interface de administração do Syncthing está configurada para permitir acesso remoto sem uma senha.",
|
||||
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "As estatísticas agregadas estão disponíveis publicamente em {{url}}.",
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "A configuração foi salva mas ainda não foi ativada. O Syncthing precisa ser reiniciado para a ativação da nova configuração.",
|
||||
"The device ID cannot be blank.": "O ID de dispositivo não pode ficar vazio.",
|
||||
@@ -193,6 +197,7 @@
|
||||
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "O limite de velocidade deve ser um número positivo (0: sem limite)",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "O intervalo entre verificações deve ser um número positivo de segundos.",
|
||||
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Serão tentadas automaticamente e sincronizadas após o erro ter sido resolvido.",
|
||||
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "Isto pode dar a hackers poder de leitura e escrita de qualquer arquivo em seu dispositivo.",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "Esta é uma atualização para uma versão \"major\".",
|
||||
"Trash Can File Versioning": "Versionamento de arquivos da lixeira",
|
||||
"Unknown": "Desconhecida",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user