Translation update

This commit is contained in:
Jakob Borg
2014-09-24 21:55:12 +02:00
parent 09417d4b83
commit a502836002
19 changed files with 267 additions and 33 deletions
+13
View File
@@ -8,9 +8,12 @@
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "允許匿名的使用資訊回報?",
"Announce Server": "發佈伺服器",
"Anonymous Usage Reporting": "匿名的使用資訊回報",
"Any nodes configured on an introducer node will be added to this node as well.": "Any nodes configured on an introducer node will be added to this node as well.",
"Bugs": "程式錯誤",
"CPU Utilization": "CPU 使用率",
"Close": "關閉",
"Comment, when used at the start of a line": "Comment, when used at the start of a line",
"Compression is recommended in most setups.": "Compression is recommended in most setups.",
"Connection Error": "連線錯誤",
"Copyright © 2014 Jakob Borg and the following Contributors:": "版權所有 © 2014 Jakob Borg 及以下貢獻者:",
"Delete": "刪除",
@@ -20,8 +23,10 @@
"Edit": "編輯",
"Edit Node": "編輯節點",
"Edit Repository": "編輯儲存庫",
"Editing": "Editing",
"Enable UPnP": "啟用 UPnP",
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "輸入以半形逗號區隔的 \"ip:連接埠\" 位址,或著輸入 \"dynamic\" 以進行位址的自動探索",
"Enter ignore patterns, one per line.": "輸入忽略樣式,一行一種。",
"Error": "錯誤",
"File Versioning": "檔案版本控制",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT filesystems.": "當在尋找變化時,檔案權限位元會被忽略。用於 FAT 檔案系統。",
@@ -36,8 +41,11 @@
"Global Discovery Server": "全域探索伺服器",
"Global Repository": "全域儲存庫",
"Idle": "閒置",
"Ignore Patterns": "忽略樣式",
"Ignore Permissions": "忽略權限",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "連入速率限制 (KiB/s)",
"Introducer": "Introducer",
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)",
"Keep Versions": "保留版本數",
"Last seen": "最後發現時間",
"Latest Release": "最新發佈",
@@ -48,6 +56,7 @@
"Max File Change Rate (KiB/s)": "最大檔案改變速率 (KiB/s)",
"Max Outstanding Requests": "最多待處理的請求數",
"Maximum Age": "最長存留時間",
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Multi level wildcard (matches multiple directory levels)",
"Never": "從未",
"No": "否",
"No File Versioning": "無檔案版本控制",
@@ -66,6 +75,7 @@
"Please wait": "請稍後",
"Preview": "預覽",
"Preview Usage Report": "預覽使用資訊報告",
"Quick guide to supported patterns": "Quick guide to supported patterns",
"RAM Utilization": "記憶體使用率",
"Reconnect Interval (s)": "重新連接間隔 (秒)",
"Repository ID": "儲存庫識別碼",
@@ -90,6 +100,7 @@
"Shown instead of Node ID in the cluster status. Will be updated to the name the node advertises if left empty.": "代替節點識別碼顯示在叢集狀態中。本欄若未填寫則將被更新為此節點所廣播的名稱。",
"Shutdown": "關閉",
"Simple File Versioning": "簡單檔案版本控制",
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Single level wildcard (matches within a directory only)",
"Source Code": "原始碼",
"Staggered File Versioning": "變動式檔案版本控制",
"Start Browser": "啟動瀏覽器",
@@ -116,6 +127,7 @@
"The number of old versions to keep, per file.": "每個檔案要保留的舊版本數量。",
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "每個檔案要保留的舊版本數量必須是數字且不能為空白。",
"The repository ID cannot be blank.": "儲存庫識別碼不能為空白。",
"The repository ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "儲存庫識別碼必須為一段只包含半形英文字母、數字、點 (.)、連接符號 (-) 以及底線 (_) 的簡短識別碼 (不多於 64 個字元)",
"The repository ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "儲存庫識別碼必須為一段只包含半形英文字母、數字、點 (.)、連接符號 (-) 以及底線 (_) 的簡短識別碼 (不多於 64 個字元)",
"The repository ID must be unique.": "儲存庫識別碼必須為獨一無二的。",
"The repository path cannot be blank.": "儲存庫路徑不能空白。",
@@ -135,5 +147,6 @@
"When adding a new repository, keep in mind that the Repository ID is used to tie repositories together between nodes. They are case sensitive and must match exactly between all nodes.": "當新增一個儲存庫時,請記住,儲存庫識別碼是用來將節點之間的儲存庫綁定在一起的。它們有區分大小寫,且必須在所有節點之間完全相同。",
"Yes": "是",
"You must keep at least one version.": "您必須保留至少一個版本。",
"full documentation": "full documentation",
"items": "個項目"
}